醉花间译文
以下是《醉花间》的译文:
边思意念随着不同的时光变化纷飞飘荡,宫禁内清雅悠闲春色遥相呼应时光漫长。绿树掩映下的荫凉之地尚存留有昔日芳香弥漫,轻风吹拂杨花飞舞飘坠显得凄迷惆怅。宫殿前的雨尚未停歇,黄昏时分的暮色渐渐黯淡无光,远处传来阵阵笙歌声悠扬。在这幽静深宫中独自思量,更添感伤之情,纵有万般惆怅只能在心中深藏。漫漫长夜无心觅得良宵佳梦,宫禁内外依然沉浸在这无尽的寂寞凄凉之中。此情此景难以倾诉衷肠,只有在心中深藏,让人感叹命运无常。在这醉意朦胧之间,心中却更加清醒明亮。
以上译文仅供参考,如需更准确的解释,请查阅专业文学刊物或咨询文学家。