星谷村新司原唱(星谷村新司)
昴(すばる) 目(め)を闭(と)じて 何(なに)も见(み)えず 哀(かな)しくて 目(め)を开(あ)ければ 荒野(こうや)に向(む)かう道(みち)より 他(ほか)に见(み)えるものはなし 呜呼(ああ)砕(くだ)け散(ち)る 宿命(さだめ)の星(ほし)たちよ せめて密(ひそ)やかに この身(み)を照(て)せよ 我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで 我(われ)は行(ゆ)く さらば 昴(すばる)よ 息(いき)をすれば 胸(むね)の中(ない) こがらしは 鸣(な)き続(つづ)ける されど我(われ)が胸(むね)は热(あつ)く 梦(ゆめ)を追(お)い続(つづ)けるなり 呜呼(ああ) さんざめく 名(な)も无(な)き星(ほし)たちよ せめて鲜(あさ)やかに その身(み)を终(お)われよ 我(われ)も行(ゆ)く 心(ここる)の命(めい)ずるままに 我(われ)も行(ゆ)く さらば 昴(すばる)よ 呜呼(ああ) いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を 呜呼(ああ) いつの日(ひ)か 谁(だれ)かがこの道(みち)を 我(われ)は行(ゆ)く 苍白(あおじる)き颊(ほほ)のままで 我は行く さらば 昴(すばる)よ 我は行く さらば 昴(すばる)よ 昴 阖起了双眼,心中尽茫然。
黯然抬头望,满目照悲凉。
只有一条道路通向了荒野, 哪里能够找到前面的方向? 啊……,散落的群星, 点缀夜空指示着命运。
静谧中放射出光明, 蓦然照亮我的身影。
我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 凄凉的气息,吹入我胸中。
阵阵秋风来,呼啸声不停。
可是我心头不灭的是热情, 每时每刻追寻梦中的憧憬。
啊……,璀璨的群星, 纵然无名也要闪晶莹。
不沉寂从来不放弃, 迸出华彩点燃生命! 我也要出发, 照着心的指引去远行。
我也要启程, 辞别吧,命运之星! 啊……,什么时候啊, 有谁也曾来到这路上? 啊……,什么时候啊, 有谁也会循着这去向? 我就要出发, 脸上映着银色的星光。
我就要启程, 辞别吧,命运之星! 我就要启程, 辞别吧,命运之星!。