草书大王原文及翻译图片(草书大王原文及翻译)
一、原文 出自北宋 惠洪《冷斋夜话》张丞相好草书而不工。
当时流辈,皆讥笑之。
丞相自若也。
一日得句,索笔疾书,满纸龙蛇飞动。
使侄录之。
当波险处,侄罔(wǎng)然而止。
执所书问曰:“此何字也?”丞相熟视久之亦不自识。
诟(gòu)其侄曰:“汝胡不早问。
致余忘之。
”二、译文张丞相喜爱写草书但不好看,当时的人们都笑话他,丞相对此表现得很镇定。
有一次,他得到了一个好的句子,就拿起笔迅速写下来,整张纸上龙飞凤舞。
他让侄子抄下来,到书法中笔画怪诞的地方时,侄子茫然地停下来,拿着他写的字的纸去问他:“这是什么字?”丞相认真地看了许久,自己不认识了,便责怪侄子道:“你为什么不早问?以至于我都忘记了写的什么了。
”扩展资料一、人物简介张商英,生于公元1043年,卒于公元1121年,北宋蜀州(四川崇庆)新津人。
字天觉,号无尽居士。
从小就锐气倜傥,日诵万言。
最初任职通州主簿的时候,一天,进入寺中看到大藏经的卷册齐整,生气的说:“吾孔圣之书,乃不及此!”欲着无佛论,后来读《维摩经》,看到“此病非地大,亦不离地大”,深有所感,于是归信佛法。
二、《冷斋夜话》《冷斋夜话》,古代中国诗论著作。
共十卷。
北宋僧人惠洪(1071-1128)著的小说。
是书体例介于笔记与诗话之间,但以论诗为主。
论诗多称引元佑诸人,以苏轼、黄庭坚为最。
书中多通过引述诗句提出并阐述一些诗歌理论。