首页 > 动态 > 甄选问答 >

登楼赋原文及翻译

2025-09-25 13:41:52

问题描述:

登楼赋原文及翻译!时间紧迫,求快速解答!

最佳答案

推荐答案

2025-09-25 13:41:52

登楼赋原文及翻译】《登楼赋》是东汉末年文学家王粲所作的一篇抒情散文,内容表达了作者在战乱年代对国家动荡、人生漂泊的感慨,以及对故乡和安定生活的思念。文章语言优美,情感真挚,是汉魏时期辞赋中的代表作之一。

一、

《登楼赋》以作者登上高楼时的所见所感为线索,描绘了当时社会的动荡不安,抒发了个人怀才不遇、漂泊无依的苦闷心情。文中通过自然景物的描写,寄托了对理想世界的向往和对现实的不满,具有浓厚的抒情色彩。

文章结构清晰,先写登楼所见之景,再引出内心情感,最后表达对国家命运的担忧与自身处境的无奈。全文语言简练,意境深远,展现了王粲高超的艺术造诣。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。 我登上这座高楼向四处眺望啊,暂且在这闲暇之时消解忧愁。
观夫上林之郁郁兮,览太液之汪洋。 看那上林苑的葱郁茂盛啊,观赏太液池的广阔浩荡。
感阴阳之变化兮,悟生灭之无常。 感受天地阴阳的变化啊,明白生死轮回的无常。
惟天地之无穷兮,哀人生之长勤。 叹天地之无穷无尽啊,哀叹人生之劳苦奔波。
往者不可谏兮,来者犹可追。 过去的事已无法挽回啊,未来的事情还可以努力。
念我独之漂泊兮,心惆怅而伤悲。 想到我独自漂泊在外啊,心中惆怅而悲伤。
仰彼苍天之高远兮,俯瞰尘世之渺小。 抬头仰望苍天的高远啊,低头俯视尘世的渺小。
感时运之多变兮,思归乡之何日? 感叹时局多变啊,思念何时才能回到故乡?
遥想故园之风物兮,梦中常回旧地。 遥想故乡的风景事物啊,梦中常常回到旧地。
顾念此身之飘零兮,愿得安土而乐居。 回顾自己这身的飘零啊,希望能安定下来,安居乐业。

三、总结

《登楼赋》不仅是一篇描写登楼所见的散文,更是一篇充满情感和哲理的作品。通过对自然景象的描绘,作者表达了对人生的深刻思考,同时也流露出对和平生活的渴望。文章情感真挚,语言凝练,是中国古代文学中极具代表性的作品之一。

如需进一步了解王粲的其他作品或汉魏文学风格,可参考相关文学史资料。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。