【马价十倍原文及翻译注释】一、
《马价十倍》是一则出自《战国策·齐策》的寓言故事,讲述了一个关于信任与价值的故事。通过一个普通百姓因他人推荐而高价购买马匹,最终发现马并不值那个价格,从而引发对“人言可畏”和“价值判断”的思考。
故事的核心在于:一个人的评价可以极大地影响事物的价值认知,但真正的价值仍需客观判断。
二、原文、翻译与注释
| 内容 | 说明 |
| 原文 | 齐欲伐魏,孟尝君言于齐王曰:“臣闻魏之贤者,有孙膑;其不肖者,有庞涓。今魏有庞涓,而无孙膑,故臣以为不可伐也。” 王曰:“然。” 于是止。 |
| 翻译 | 齐国想要攻打魏国,孟尝君对齐王说:“我听说魏国有贤能的人,叫孙膑;不贤能的人,叫庞涓。现在魏国有庞涓,却没有孙膑,所以我认为不能攻打它。” 齐王说:“对。” 于是停止了出兵。 |
| 注释 | - 孟尝君:齐国贵族,以养士闻名。 - 孙膑:战国时期著名军事家。 - 庞涓:魏国将领,与孙膑同门,后因嫉妒而害死孙膑。 - 此段并非《马价十倍》原文,实为《战国策》中另一篇故事。 |
三、补充说明(关于《马价十倍》的真实出处)
实际上,《马价十倍》并非出自《战国策》,而是《韩非子·外储说左上》中的故事。以下是该故事的简要版本:
原文:
> “人有卖骏马者,比三旦立市,人莫知之。往见伯乐曰:‘臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。’伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。”
翻译:
> 有个卖骏马的人,在市场上连续三天站着卖马,没人注意到他。于是他去见伯乐说:“我有一匹好马,想卖掉,但连续三天在市场里都没人注意。希望您能回去看看它,走的时候再回头看一眼,我愿意给您一天的报酬。” 伯乐果然回去看了那匹马,走的时候又回头看了一眼,结果当天马的价格就涨了十倍。
注释:
- 伯乐:古代著名的相马专家。
- “比三旦”:连续三天。
- “一旦而马价十倍”:一天之内,马的价格翻了十倍。
四、总结表格
| 项目 | 内容 |
| 故事名称 | 《马价十倍》 |
| 出处 | 《韩非子·外储说左上》 |
| 主旨 | 人的评价可以提升事物的价值,但真正的价值需要客观判断 |
| 关键人物 | 卖马人、伯乐 |
| 故事寓意 | 信任与声誉的力量,以及舆论对价值的影响 |
| 类似典故 | 《战国策》中“孟尝君劝谏齐王伐魏”等 |
| 适用场景 | 商业营销、品牌推广、人际信任等 |
五、结语
《马价十倍》虽然篇幅短小,却蕴含深刻的道理。它提醒我们:在信息不对称的情况下,权威或名人的一句话可能改变市场的判断,但真正决定价值的,仍然是事物本身的品质。在现实生活中,我们既要重视他人的意见,也要保持独立思考的能力。


